The devil's in the next room (c)

И скажу честно, эта книжка была просто подорожником для моего мозга читать дальше ХДД
Имхо - из must read сезона!
Но только если вы - не ванильная тяночка, обожающая няшные книжечки класса "Сопельки про роман серой мышки и миллиардера-красавчега", и вообще не представляющая себе, кто такой Чак Поланик и что он пишет. Ибо в этом случае вас, после нескольких спокойных первых страниц, будет ждать жесточайший на*об, который выльется в психологическую травму до конца ваших дней ХД
А всем остальным - искренне рекомендую!
Села читать вчера вечером, вернувшись с книжного, и, за исключением небольших перерывов на приготовить еду/покормить мужа/ченить схвать/пописать - читала не отлипая, пока глаза не начали слипаться в 7 или 8 утра ХД Ну, а потом, проснувшись, дочитала за один присест оставшиеся страницы)
Идея - жесть.
Некоторые сквик-моменты - еще большая жесть (от некоторых даже муж, которому периодически рассказывала, в акуе был. Особенно с горной бабки и ее пальца


Сюжет интересен и проработан. А финал - рили ВОТЭТОПОВОРОТ! О том, что там на самом деле задумал Макс, имхо, было понятно уже, когда ГГня читала ту страницу из журнала, что принесла ее мать. И все же, парой страниц раньше - парой страниц позже, не суть важно. Имхо все равно развязка крута!
Ну и самый конец... в духе Чака, хуле! Не, ну а че, вы правда на розовых пони рассчитывали?




В общем, книга шикарна! И я безумно рада, что ее приобрела!
Тапочки по поводу вычитки имеются - глаз периодически цеплялся за русизмы, неоправданные повторы и т.д. Но не так, чтоб эти самые глаза выкалывать миксером и в истерике бежать высказывать издателю свою ненависть) А так - перевод вполне годный, приятный и легко читаемый.
А я сейчас взялась потихоньку дочитывать отложенное "Відродження" Кинга) (его последний из переведенных у нас романов, Файндер Киперс обещают к осени издать))